[86: Eighty-Six](https://anilist.co/anime/116589/86-Eighty-Six/)
My own partially edited, partially retimed, and restyled version of [Kantai](https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=%22%5BKantai%5D+Eighty+Six%22)’s subtitles using the [sam](https://nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=%22%5Bsam%5D+86%22) encodes. The NCs are subbed. This is my first release, so all feedback, good or bad, is very much appreciated.
Fonts and .ass files can be found [here](https://mega.nz/folder/QGhmWRoD#v90XoNf60SlZ0GsOXW5wiw).
[Video quality comparisons (cour 1)](https://slow.pics/c/JiDBLhGL), [video quality comparisons (cour 2)](https://slow.pics/c/QASEUo5o) | [MediaInfo](https://rentry.co/d5wi73) | [Script comparisons](https://rentry.co/8cgri)
![](https://ptpimg.me/p7323l.jpg)
> Unfortunate timing?
If you're talking about because of the GSK release, then no. That release has a plethora of issues and removed English audio entirely.
This release also has a decent amount of script edits, simply check the script comparisons and see for yourself
What did you other than remux? Also are these edits so good to do a release and splitting the sneed for subjective better subs with little to no changes?
Good release.
Quite a few comma changes I probably wouldn't have included, a handful of questionable script changes, and the usual opus grievances, but for the most part better than every other release. Way more good here than bad and no immediately noticeable timing or font muxing issues. Majority of the edits I thought were an improvement.
Comments - 14
Simplistic
oZanderr
herkz
oZanderr
RainingTerror
Mabby
StazCherryBlood
LightArrowsEXE
Mabby
Simplistic
herkz
ElodinTheWise
ZeroSick
Hinshitsu